Louis Prima zingt
een kroniekje, midweek, een verhaal van reizigers en thuisblijvers
Een melkmuil. En zijn melkmuil vriendinnetje. Voor me. In het çafé van de cinema. Ik luister mee. Klinken niet echt local-nieuw-gents. Leuk, wanneer jonge studentjes uit de provincie zo snel de weg vinden naar de fijne plekjes. En met smaak kunnen genieten van nieuwe steedse geneugten. Toch beter dan rondvozen in de Overpoort, me dunkt. Ik kijk. Luister hen af. Ik droom weg. Naar mijn eerste keer. Dat ik Gent zag bedoel ik hé… mij niet verkeerd verstaan… Ik zag aan de Nederkouter vanuit de tram de gevel van de Vooruit voorbij floepen, ben onmiddelijk gestopt, uitgestapt, en in één rechte lijn op dat imposante gebouw én op mijn nieuw leven afgestapt. flash. Terug in het çafé, ik kijk uit op mistig kapwerk uit Balegemse steen en blader in mijn 09. Ze zitten te tortelen. De duifjes. Ik vraag me af of ze samen gaan kindjes maken of eerst nog een waslijstje gaan rondneuken. Allez toe, ik zal het mooier zeggen : “hun relationele vaardigheden gaan oefenen in een bredere context van seriële monogamie en daarmee afwisselende periodes van solitaire bezinning. Of, wie weet wordt HIJ wel een sitarspelende wereldreiziger en ZIJ een kortgerokte carrièremadam in de wereld van sportsponsoring, en voelen ze zich daardoor, …uit elkaar gegroeid… Enfin. Ik zie dat ze nu gelukkig zijn. Ik prijs mezelf ook gelukkig. Met mijn spreekwoordelijk balkon hier. Met een nagelnieuw liefdesgevoel in mijn hart. Het is serieus. van de daken! Ik prijs mijzelf gelukkig met mijn herinnering, hoe ik ooit daar, als melkmuil, als twintiger, meermaals, evenzeer handjes zat te houden, om dan een paar jaar later, op dezelfde plek de tranen uit het schuim van mijn pint te blazen. Bij herhaling. En herhaling. Liefdesverdriet vormt je, als je het overstijgt.
What doesn’t kill you, only makes you stronger. (FreddyNietzsche).
Gent.Gent.Gent.
Het is bijna Valentijn. De kitschrode kitschharten knallen uit de kitschetalages. knallen.bubbelen.vuurwerk.gedonder.gerommel.gefladder.alle hens aan dek.duizend bommen en granaten.zet alle zeilen bij.Vooruit !
Ik smijt mijn ondergoed en tandenborstel in mijn valies, vertrek, en ben weg, la bella Napoli wacht. Ciao Gent. Ciao carissimma. Ik kom terug.
© 2006 GENTBLOGT VZW
Freddy Nietzsche! Leuk! Heb hem nog aan het Eurovisiesongfestival weten deelnemen, samen met Marty “jackboots” Heidegger en de Fee Foo Foucault Fighters!
Tralalalalaaaaa… juist! De O.O.B. heeft zijn werk gedaan! Allez, another one bites the dust! Kom maar vlug terug jongen, “we” gaan u missen!!! LOL
de one armed opsporings brigade…lol.
btw, leuk kroniekje, er zit een hoge graad van herkenning in… “Zucht”
:-) ik vraag me af of napoli wel de uitgelezen plat sis om te ontsnappen aan de Valentijn-hype…die zuidelijke itaianen…
‘t is een ‘t wat waarom de lega nord zich wil afscheiden van die kleffe italianen beneden Rome :D
(’tis vo te lachen hé, ’tis een graptjen hé)
slow:/ a girl just came back from Napoli…..
////// lal lal a
kan er iemand die tekst vervolledigen?
buena sera senorina, kiss me goodnight
tempo!:pa pâ ra pa paroe ra.
buena sera/ buena sera!
.. in the mean time let me tell you that I love you…
buena sera senorina, kiss me goodnight!
buena sera signorina buena sera
it is time to say goodnight in Napoli
is de start van het lied
Buona Sera, signorina, Buona Sera.
It is time to say good night to Napoli.
Though it’s hard for us to whisper Buona Sera
with that old moon above and the Mediterreanian Sea.
In the morning, signorina, we’ll go walkin’
when the mountains help the sun come in to sight.
And by the little jeweler shop we’ll stop and linger
while I buy a wedding ring for your finger.
In the meantime let me tell you that I love you.
Buona Sera, signorina, kiss me good night.
Buona Sera, signorina, Buona Sera.
It is time to say good night to Napoli.
Though it’s hard for us to whisper Buona Sera
with that old moon above and the Mediterreanian Sea.
In the morning, signorina, we’ll go walkin’
when the mountains help the sun come in to sight.
And by the little jeweler shop we’ll stop and linger while
I buy a wedding ring for your finger.
In the meantime let me tell you that I love you.
Buona Sera, signorina, kiss me good night.
Buona Sera, signorina, kiss me good night.
Buona Sera, signorina, kiss me good night.
http://www.ladyofspain.com/Sera.htm
dankuwel P.!!!!!
alles voor de liefde
tja. wie had dat gedacht hé.
@no butterfly
Beautiful !
@ Roland, just thank google, ik heb gewoon jouw tweede zin ingegeven en bam…